إنَّ مهنتي هي اللغة الروسية.

الصورة الرئيسية للمقالة

ليس سراً أنَّ إحدى أكثر الطرق فعالية لتحسين مهاراتك اللغوية الأجنبية هي الإندماج والتكيف في بيئة لغوية طبيعية. كما أنَّ ضيفة عمود مجلة HED_people هي السيدة / ليو هوي من الصين، وهي طالبة في قسم علم وآداب اللغة في جامعة كوبانسك الحكومية، وتتحدث عن تجربتها في دراسة اللغة الروسية في روسيا، وعن إنطباعاتها عن كراسنودار وعن جامعة كوبانسك الحكومية، وبهذا الخصوص، هي تُقدمُ نصائح مفيدة للطلاب الراغبين بالدراسة في الجامعات الروسية في المستقبل.

نتعلمُ اللغة الروسية في روسيا

اسمي  ليو هوي، أنا من الصين. أبلغُ من العمر 28 عاماً. أدرسُ في كلية علم وآداب اللغة، وأنا متخصصة في مجال "علم اللغويات النظرية والتطبيقية والمقارنة".

جئتُ إلى جامعة كوبانسك الحكومية من خلال برنامج التبادل والبعثات الطلابية. ثم وقعتُ في حُبِ هذه الجامعة. ومنذُ ذلك الوقت، كان أمامنا عدة خيارات لمتابعة الدراسة. درستُ اللغة الروسية في الصين، وأردتُ أن أعيش في بيئة لغوية روسية لتحسين مهاراتي اللغوية. لذلك، قررتُ السفر إلى روسيا من أجل ذلك.

أنا مهتمةٌ بتعلم اللغة الروسية، وكذلك بدراسة وتعلم قواعد اللغة الروسية. ولهذا السبب، كل شيء يسير على ما يرام بشكلٍ جيد. لكنني أجدُ صعوبة في نطق حرف الراء.

حضرتُ دروساً في نادي اللغة الروسية في الجامعة، حيثُ ساعدتني تلك الدروس في تصحيح قواعد اللغة الروسية وطريقة نُطقها بشكلٍ أفضل.

خُططي المستقبلية هي أن أصبح مدرساً للغة الروسية في إحدى الجامعات.

العيش والسكن في كراسنودار ممتع ومثير للإهتمام!

لديَّ إنطباعات جيدة عن الرحلات في مقاطعة كراسنودار. زُرْتُ مدناً مثل: سوتشي، وأدلر، وأنابا، وجيليندجيك، ونوفوروسيسك ومدناً أخرى. كما أنني أُحبُّ كراسنودار كثيراً. الأماكن المفضلة لديَّ في المدينة هي الشارع الأحمر، ووسط ومركز المدينة، وحديقة كراسنودار بارك.

يتمتع الطلاب الأجانب في جامعة كوبانسك الحكومية بجميع الفرص والإمكانيات لحياة طلابية ممتعة ومريحة. كنتُ أشاركُ في الحياة الإجتماعية في الجامعة أيضاً. على سبيل المثال، دُعيتُ أنا وزملائي إلى فعاليات في كُلية الدراسات الشرقية لتعريف الطلاب بالثقافة الصينية وبخصائص ومزايا اللغة الصينية. كان الأمر ممتعاً بالنسبة لنا. ولكن ذلك كان منذ وقتٍ طويل. في الآونة الأخيرة، كنتُ مشغولةً جداً بدراستي.

كانت تجربتي التي لا تنسى في الجامعة هي حصولي على شهادة تقدير وثناء من الجامعة بعد حصولي على درجة الماجستير.

بالنسبة للشباب من مختلف البلدان الذين يخططون للدراسة في روسيا، أنصحهم بأن يشاركوا في الفعاليات المختلفة بنشاط وأن يتعرفوا على الثقافة الروسية. ولا تنسوا القيام بعمل إجراءات التصديق على الوثائق المطلوبة للقبول والدراسة في الجامعة!

في البداية، فوجئت بالطرق غير اللفظية بدون النطق بالكلام للتعبير عن التحية والسلام – وهي العناق والقُبلات.

١٣.٠٣.٢٠٢٥
الفئات
العلامات
المقالات في مجلة HED
للأعلى