#اللغة الروسية

№ 5 (44) 2025
نعملُ على توحيد الناس والبلدان .المجلس التنسيقي للمواطنين الروس المغتربين في زامبيا
وفيما يخصُ أنشطة المجلس التنسيقي للمواطنين الروس المغتربين في زامبيا، تُحدثنا السيدة / أولغا باتسيك، رئيسة المجلس التنسيقي عن أنشطة هذا المجلس وعن مشاريعه وفعاليته الأكثر نجاحاً في ترويج وتعزيز مكانة اللغة والثقافة الروسية في البلاد.

№ 5 (44) 2025
اللغة الروسية في إفريقيا . مكاتب العالَم الروسي
ومنذُ ما يقربُ من عقدين من الزمن، إذْ تُقدمُ مؤسسة "العالَم الروسي" مساهمة لا تقدرُ بثمن في نشر اللغة الروسية ودعم برامج دراستها في القارة الإفريقية من خلال القيام بتنفيذ برامج التعاون المشتركة

№ 5 (44) 2025
لتعابير والمصطلحات والعبارات اللغوية باللغة الروسية للأجانب. "بعد تساقط المطر يوم الخميس"
لقد تحدثنا بالفعل في الأعداد السابقة من المجلة عن التعبيرات الشائعة مثل: "أصبح الحوض وكأنه مطلياً بالنحاس"، وهناك مثل شائع آخر: "لا تجعل من الذُبابة فيلاً". نقترحُ اليوم تحليل التعبير الشائع "بعد تساقط المطر يوم الخميس". لماذا في يوم الخميس؟ وماهي علاقة ال

٠٣.١٠.٢٠٢٥
للمتقدمين من إفريقيا
صدر العدد الخاص الـ 44 من مجلة Higher Education Discovery، والمخصص للفرص الفريدة من نوعها التي تفتحُ أمام المتقدمين من إفريقيا للدراسة في روسيا.

№ 2 (41) 2025
"الدراسة في روسيا؟ "هيا بنا لننطلق!"
فإنَّ محاورنا هو بافيل أناتوليفيتش شيفتسوف، نائب رئيس هيئة التعاون الروسية، وهي وكالة حكومية إتحادية تابعة لروسيا الإتحادية، وهي الجهة الرئيسية المنظمة والمنسقة والمنسق الرئيسي للتعاون الدولي لروسيا في مجالات التعليم، والعلوم والثقافة؛ والترويج للغة الروسي

№ 2 (41) 2025
المبادرات التعليمية والفعاليات الثقافية .البيت / المركز الروسي في منغوليا
يُعد البيت / المركز الروسي في أولان باتور مركزاً هاماً للصداقة والتعاون بين الشعبين في روسيا ومنغوليا. وقد أصبح مكاناً ثقافياً وتعليمياً حديثًا.